Vignobles/Vineyards

Habitués des paysages marins, j’ai été été impressionné par le calme et l’immobilité des ces paysages. Parfois une fumée de feu de sarments s’élève vers les nuages, une rafale de vent rebrousse les branches créant ainsi une ambiance particulièrement violente et douce à la fois, un équilibre difficile à trouver mais qui convient si bien à ces lieux. Tentant de s’approcher avec calme et discrétion mais certain et serein j’ai abordé ces nouvelles terres avec l’amour de la nouveauté, le désir de surprise, l’envie de rapporter. Toujours curieux je me suis immédiatement épris des lieux et de leurs habitants. Il est surprenant comme la gentillesse et la chaleur humaine, simples mais sincères peuvent influencer, modeler les lieux, l’atmosphère.

Remerciements/Thanks :
Château Clinet – Château Doisy-Védrines – Château Haut-Bailly – Château Lamothe-Bergeron – Château Léoville Barton – Château de Reignac – Ronan by Clinet – Château Tour Saint-Christophe (Vignobles K)

Being familiar with seascapes, I was impressed by the calm and stillness of these landscapes. Sometimes a smoke of vine shoot fire rises towards the clouds, a gust of wind pushes the branches creating a particularly violent and soft atmosphere at the same time, a balance that is difficult to find but which suits these places so well. Trying to approach with calm and discretion but certain and serene, I approached these new lands with a love of novelty, a desire for surprise, a desire to report. Always curious, I immediately fell in love with the places and their inhabitants. It is surprising how the kindness and human warmth, simple but sincere, can influence, shape the places, the atmosphere.